10 berichten aan het bekijken - 1 tot 10 (van in totaal 10)
  • Q:
    Bijdrager
    ridesmet

    Ten einde raad: AVI+SRT naar SVCD.

    Beste,

    Ik heb dit forum alsook de forums van ffmpegX uitgepluisd dat het geen lieve lust meer is, maar na 4 avonden en veel verloren tijd is het me nog steeds niet gelukt om een AVI bestand te combineren met een SRT ondertitel bestand. De bedoeling is om dit samen als 1 filmpje te krijgen in MPEG2 zodat ik daar een SVCD van kan branden (ik heb geen DVD writer).

    Ik heb al zitten prutsen met massa’s instellingen, maar na het 100% encoderen van de video loopt er altijd wel iets mis: de boodschap is altijd failed!

    Laat me even opsommen waarmee ik volgens mij al het verst geraakt ben:
    * Sleep het AVI bestand naar het tekstveld naast de knop “Open…”
    * In Summary tab, selecteer SVCD (meg2enc) als Target Format
    * In Video tab, selecteer “1” CDs of “80m mode-2” in Bitrate Calculator en SVCD als Autosize in Video parameters.
    * In Audio tab, selecteer “Passthrough” als Audio Codec.
    * In Filters, vink Subtitles aan en selecteer .srt als type
    * Klik op “Load subs” en selecteer het correcte .srt bestand
    * Even een snelle preview om te zien of de ondertitels in sync zijn. OK. Volgende stap…
    * In Options tab, verander van Decode with Quicktime naar Decode with mplayer
    * Author as “SVCD (.img XA)”
    * The final moment: Encode!

    De ffmpegX Progres is nu gestart, maar zoals zo veel keer zal het wel weer mislukken. Iemand een idee?

    Als Mac gebruiker verwacht je toch een beetje dat de software die je tot je beschikking hebt vanzelfsprekend is in gebruik. ffmpegX valt hier zeker niet onder, net als VLC. Ze kunnen misschien wel veel, maar je hebt bijna een doctoraatsdiploma nodig om de complexiteit van deze programma’s te doorgronden. Ben ik de enige die dit denkt? Oef… dit lucht op!:-)

    Ringo

    Moderator
    unSOUND

    Laat ffmpegx het eens gewoon naar een mpeg4 coderen, en gooi die in Toast.

    Of plak de .srt in QuickTime Pro over de film, sla die op, en gooi die in Toast.

    En kijk ook eens of je een ander ondertitel-bestand kunt vinden, corrupte .srt bestanden willen de genoemde klachten ook nog wel eens veroorzaken…

    Bijdrager
    ridesmet

    unSOUND,

    ”unSOUND”

    Laat ffmpegx het eens gewoon naar een mpeg4 coderen, en gooi die in Toast.

    Dit zal ik vanavond eens proberen.

    ”unSOUND”

    Of plak de .srt in QuickTime Pro over de film, sla die op, en gooi die in Toast.

    Wel, ik heb gisteravond met QT Pro de SRT over de film kunnen plaatsen. Ik heb nu een Quicktime movie (MOV) die de ondertitels bevat, maar dit bestand was net te groot om op een CD te zetten. Ik heb CD’s van 700MB/80min. Is er een manier om de kwaliteit wat te verminderen zodat hij net die overtollige 1,5% data kan wegwerken?

    Ringo

    Bijdrager
    KiDo

    zijn die ondertitels bij jou dan gewoon?? bij mij waren ze chinees, maar met vlc weer normaal, snapte er de ballen van

    Moderator
    unSOUND
    ”ridesmet”

    Wel, ik heb gisteravond met QT Pro de SRT over de film kunnen plaatsen. Ik heb nu een Quicktime movie (MOV) die de ondertitels bevat, maar dit bestand was net te groot om op een CD te zetten.

    Hoe groot het bestand op dat moment is maakt niet zo uit… bij SVCD en DVD moet de film toch nog worden geconverteerd, alleen de lengte in minuten telt… Gooi die grote .mov een in Toast en maak er een SVCD van, wie weet kan het gewoon.

    Bijdrager
    ridesmet
    ”unSOUND”

    Hoe groot het bestand op dat moment is maakt niet zo uit… bij SVCD en DVD moet de film toch nog worden geconverteerd, alleen de lengte in minuten telt… Gooi die grote .mov een in Toast en maak er een SVCD van, wie weet kan het gewoon.

    De lengte van het filmpje is 43 minuten. Ik heb het net geprobeerd, maar Toast 6.1.1 gaf me de volgende foutmelding:

    [code:1:e11e8b912f]Could not record the disc because of a Mac OS Error.
    Result Code = -2009[/code:1:e11e8b912f]

    Ik heb dit ook op de forums van Roxio geplaatst, maar nog geen reactie. Weet er hier iemand wat deze foutmelding betekent?

    Ringo

    Bijdrager
    ridesmet
    ”KiDo”

    zijn die ondertitels bij jou dan gewoon?? bij mij waren ze chinees, maar met vlc weer normaal, snapte er de ballen van

    Ik zie enkel problemen met internationale karakters zoals é, ë, ï en dergelijke. Voor de rest alles normaal. Na een beetje spelen met de instellingen kwamen ze op het beeld terecht zoals ik het wou: in de zwarte band onderaan, en net zo groot zoals ik ze wou.

    Ringo

    Moderator
    unSOUND

    Toen je de ondertiteling hebt geplaatst, heb je toen de film opgeslagen, of geëxporteerd ? Ik denk dat Toast namelijk niet met een opgeslagen versie om kan gaan, omdat de .srt dan nog steeds los in de film zit, en niet in de video zit verwerkt, wat wel het geval is als je exporteerd.

    Wellicht moet je de film dus eerst exporteren naar een ander formaat zoals xvid of mpeg4.

    Bijdrager
    ridesmet
    ”unSOUND”

    Toen je de ondertiteling hebt geplaatst, heb je toen de film opgeslagen, of geëxporteerd ? Ik denk dat Toast namelijk niet met een opgeslagen versie om kan gaan, omdat de .srt dan nog steeds los in de film zit, en niet in de video zit verwerkt, wat wel het geval is als je exporteerd.

    Wellicht moet je de film dus eerst exporteren naar een ander formaat zoals xvid of mpeg4.

    We have a winner! :D

    unSOUND, hartelijk dank voor deze info! Ik had zoals je zegt een Quicktime movie aangemaakt waarbij de ondertitels er nog als een Text track in verwerkt zaten. Ik heb die multi-track geëxporteerd naar een single-track Quicktime movie en deze in Toast gedropt. Deze is nu bezig met de encoding, dus geen foutmelding meer!

    Het resultaat valt natuurlijk nog te bezien, maar ik ben toch al een flinke stap verder.

    Groeten,

    Ringo

    Moderator
    unSOUND

    Eerste probleem is dus getackeld… als we nu ook nog een beetje een degelijke kwaliteit kunnen krijgen is het tweede probleem ook afgehandeld…

    Mooi zo. :D

10 berichten aan het bekijken - 1 tot 10 (van in totaal 10)

Je moet ingelogd zijn om een reactie op dit onderwerp te kunnen geven.