6 berichten aan het bekijken - 1 tot 6 (van in totaal 6)
  • Q:
    Bijdrager
    fokke.dekker

    macbook pro 13 inch specificaties

    hoi

    ik was een tijdje terug aan het kijken op de apple site, ik wil een macbook pro 13 inch bestellen.
    toen kwam ik echt de domste vertaal fout ooit tegen :P

    http://store.apple.com/nl/browse/home/shop_mac/family/macbook_pro?mco=MTE4NDY

    als je bij het 13 inch model naar de technische specificaties gaat kijken staat er bij gewicht 4.5 kg wat natuurlijk niet klopt.
    dit is vertaald uit het amerikaans.

    http://store.apple.com/us/browse/home/shop_mac/family/macbook_pro?mco=MTE4NDY

    daar staat namelijk 4.5 pounds wat ongeveer gelijk staat aan 2.04 kg. ik at eerst te twijfelen tussen een 13 of een 15 inch en toen ik dit zag dacht ik echt ik ga voor de 15 inch. na eentijdje kwam ik er achter dat het alleen maar een vertaal fout was dus toch maar voor de 13 inch gegaan
    best wel dom van apple. :apple:
    nou wil ik een email naar ze gaan sturen met dat er een fout op de site staat, alleen waar doe je dat?

    Bijdrager
    Macosxachist

    Tip: kijk, voordat je ze gaat e-mailen, eerst even naar je eigen taalfouten. Staat anders zo slordig. :innocent:

    Bijdrager
    bedhead
    ”Macosxachist”

    Tip: kijk, voordat je ze gaat e-mail, eerst even naar je eigen taalfouten. Staat anders zo slordig. :innocent:

    :D :sealed:

    Bijdrager
    fokke.dekker

    ja idd mn spelling is niet heel goed:p
    maar goed iemand enig idee hoe ik ze kan bereiken

    Bijdrager
    Perry

    http://www.apple.com/nl/contact/

    Lijkt me vrij logisch:wink: Alleen moet je even kijken dat je de goede link aan klinkt.

    EDIT: Misschien kun je hier iets mee: http://www.apple.com/nl/contact/feedback.html

    Bijdrager
    bedhead
    ”fokke.dekker”

    ja idd mn spelling is niet heel goed:p
    maar goed iemand enig idee hoe ik ze kan bereiken

    Als jouw spelling niet heel goed is, dan zou ik de mail gewoon niet sturen, want dan zou het wel eens kunnen zijn van de pot verwijt de ketel… U kent het wel. Of je laat je mail nalezen door iemand of post hem eerst hier eens.

    Een opmerking maken over een vertaalfout wanneer jouw eigen taal niet in orde is, lijkt me wat dwaas eigenlijk.

6 berichten aan het bekijken - 1 tot 6 (van in totaal 6)

Je moet ingelogd zijn om een reactie op dit onderwerp te kunnen geven.