23 berichten aan het bekijken - 1 tot 23 (van in totaal 23)
  • Q:
    Bijdrager
    Dandi

    Handbrake – Subs in een bestand bakken

    Hallo,

    Ik heb al meerdere malen topics gelezen over mijn probleem maar ik kom er zelf niet uit dus bij deze dit topic.

    Ik heb de Hangover 2 gedownload en de daarbij behorende Nederlandse .srt bestand. Ik wil de onderteling in het .mp4 bestand bakken met Handbrake zodat ik het bestand op mijn USB kan zetten en die aan de tv kan aansluiten. Ik gebruik hiervoor het programma Handbrake maar tot nu toe is het niet gelukt. Het lijkt vrij simpel als ik het zo lees maar tot nu toe lukt het niet.

    Volgens mij doe ik iets verkeerds dus ik hoop dat iemand mij kan helpen.

    Alvast bedankt en eventuele excuses als dit al een veelgestelde vraag is.

    Bijdrager
    verwijderd-profiel

    Geen veelgestelde vraag hier volgens mij (ik kom het niet vaak tegen), maar wel interessant.
    Ik zat met hetzelfde probleem omdat ik de films graag in iTunes wilde hebben met de ondertiteling. Het gratis programma Subler zet de ondertiteling erin, maar brandt ze er niet in, je kunt ze dus aan en uit zetten.

    Bijdrager
    Dandi

    Hi Jeroen,

    Allereerst bedankt voor je snelle reactie.

    Doordat ik het bestand via een USB op mijn tv wil afspelen, heb ik niet de mogelijkheid om het aan/uit te zetten. Ik moet dus een bestand creëren waar de ondertiteling ingebakken is, zodat de ondertiteling dus altijd ‘aan’ staat. Ik dacht dat dit met Handbrake kon.

    Bijdrager
    KarelWillem

    Het is een ongelooflijk veel gestelde vraag.:lol:

    Dit werkt dus niet bij jou?

    Opvallend genoeg kun je bij een DVD kiezen of je ‘burned in’ in wil. maar bij een losse .srt niet.

    Bijdrager
    duc.sebas

    Je hebt neem ik aan na het toevoegen van de ‘source’ op ‘subtitles’ geklikt en vervolgens jouw ‘.srt’ gekozen en de daarbij horende taal aangeklikt? (Daarna op start? :wink:)
    Wat gebeurt er als je het bestand met quicktime of vlc afspeelt?

    Bijdrager
    verwijderd-profiel

    Wat voor tv heb je?
    Als je een .srt met DEZELFDE naam als de film op de USB in dezelfde map zet ziet onze Samsung tv dat en staat het aan. Met de knop ad/subt kun je het aan/uit zetten.
    Als je subler gebruikt zit het bestand IN de film zelf.

    Bijdrager
    Dandi

    @KarelWillem, ik moet eerst op ‘Add external SRT’ klikken voordat ik een .srt kan laden. Er staat net zoals bij u al een balkje voor een sub maar daar staat alleen in ‘None’ of ‘Foreign Audio Search – Bitmap’. Als ik de .srt voor de film laadt, dan staan er dus twee balken onder elkaar.
    Echter, bij de geladen .srt kan ik niet ‘Burned, Forced only’ etc. aan vinken.

    @duc.sebas, ja klopt! Als ik het bij Quicktime afspeel zie ik geen subs, ik moet ze dan via weergave -> ondertiteling aan vinken. Dan heb ik ze wel. Echter zoals ik al zei moet ik ze permanent aan hebben staan wil ik ze via de USB op de tv kunnen afspelen.

    Bijdrager
    KarelWillem
    Dandi op 05 januari 2013

    …Echter, bij de geladen .srt kan ik niet \’Burned, Forced only\’ etc. aan vinken….

    Dat zeg ik ja.:lol:

    Bijdrager
    Dandi

    @Jeroen, ik heb dat al geprobeerd maar mijn Philips tv herkende de .srt helaas niet. Beide bestanden hadden dezelfde naam.

    Bijdrager
    KarelWillem

    Er zijn op Internet (en op dit forum) vele topics over dit probleem.

    Hier drie manieren om srt in te branden:
    https://blogs.princeton.edu/hrc/2011/01/three_ways_to_burn_subtitles_into_a_video_avi_file.html

    Ik heb er zelf niets van getest, dus ik geef geen garantie.

    Bijdrager
    Bart01
    KarelWillem op 05 januari 2013

    Er zijn op Internet (en op dit forum) vele topics over dit probleem.

    Hier drie manieren om srt in te branden:

    https://blogs.princeton.edu/hrc/2011/01/three_ways_to_burn_subtitles_into_a_video_avi_file.html

    Ik heb er zelf niets van getest, dus ik geef geen garantie.

    Kleine kanttekening:
    “*Note: My subtitles did get cut off when I converted the video into an mp4 using Handbrake, not sure why.”

    Bijdrager
    Qmagic

    Als je srt ondertiteling wilt inbranden heb je programma’s zoals roadmovie nodig: http://www.bitfield.se/roadmovie/index.html

    Bijdrager
    PorscheHD

    Gebruik daar voor Subler. Sleep je erin opslaan en klaar is kees.

    Bijdrager
    KarelWillem

    Nee.:lol:

    Zie de eerste reactie al…

    Subler kan geen subs met hardcoding er in zetten.

    Bijdrager
    Dandi

    Heb uiteindelijk de film zonder ondertiteling gekeken. Was al meer tijd kwijt naar het zoeken van een geschikte manier om de ondertiteling er in te krijgen, dan dat de film duurde. Zal morgen nog eventueel Roadmovie proberen, en anders wordt het misschien toch maar (wat wel zo makkelijk is) Apple TV kopen.

    Bijdrager
    bjorngra

    Met een Apple TV heb je het probleem inderdaad opgelost.

    Bijdrager
    JohnnyB

    Het is heel eenvoudig: handbrake kan losse .srt bestanden niet “branden” in de film. Dat kan alleen met zogenaamde Vobsub ondertiteling zoals deze in DVD’s te vinden zijn. Wil je alsnog .srt bestanden inbakken dan moet je niet roadmovie gebruiken, maar Submerge. http://www.bitfield.se/submerge/index.html

    Ik vind dat een draak van een programma overigens. Ik heb er echt spijt van dat ik dat ooit aangeschaft heb.

    Bijdrager
    PorscheHD

    Of sorry ik had het niet goed gelezen! :sealed: Oplossing is dan idd een Apple TV3 kopen:cool: kost ”niks” en werkt perfect. MKV met Subler omzetten eventueel subs erin bakken en genieten maar!

    Bijdrager
    hhavinga

    Hallo, ik heb hetzelfde probleem als Dandi. Jullie noemen nu dat het met een Apple tv opgelost zou zijn Hoezo? Ik heb nl een apple tv maar ik moet toch eerst een mp4 bestand hebben om in Itunes te zetten met ingebakken ondertiteling?
    Kan iemand mij hiermee helpen?

    Bijdrager
    Johnyw

    Ik heb hetzelfde probleem met apple TV ?

    Bijdrager
    jjmac1975

    Jullie noemen nu dat het met een Apple tv opgelost zou zijn Hoezo?

    Inbakken van ondertitels is een optie om bijvoorbeeld een film met ondertiteling te bekijken op een smart tv… een tv met dlna mogelijkheden.
    Omdat de functies van dlna vrij beperkt zijn is het niet mogelijk ondertitels te selecteren en zullen ze dus in de videostream verwerkt moeten worden.
    Dit kan onder andere met Handbrake.

    Bestand (container) is opgebouwd als volgt:
    1. video track (ondertiteling erin verwerkt)
    2. audio track

    Heb je nu een AppleTV, dan is het niet nodig de ondertiteling te verwerken in de videostream.

    De manier die ik gebruik is middels Subler:
    – Bestand met .264 videostream (mkv, mp4, m4v) in subler laden.
    – Audio eventueel omzetten naar aac.
    – Subtitle track(‘s) toevoegen (.srt bestand ergens downloaden)
    – Eventueel nog een chapter track toevoegen (chapterdb.org)
    – Meta data toevoegen
    – Bewaren als m4v

    Bestand (container) is opgebouwd als volgt:
    1. video track
    2. audio track
    3. subtitle track
    4. subtitle track (eventueel andere talen)
    5. chapter track

    Je hebt nu een film die nagenoeg hetzelfde is qua opbouw als een film gedownload uit de itunes store en probleemloos is af te spelen op een AppleTV.

    Ik heb nl een apple tv maar ik moet toch eerst een mp4 bestand hebben om in Itunes te zetten met ingebakken ondertiteling?

    iTunes heb je niet per se meer nodig.
    Je kunt prima een film met je iPhone/iPad streamen vanaf bijvoorbeeld een Nas en middels airplay naar de apple tv sturen.

    Bijdrager
    Smugmarty

    Gezien dit draadje bovenaan staat bij Google search even eenhalf jaarna dato mijn repliek.

    iTunes heb je niet per se meer nodig.
    Je kunt prima een film met je iPhone/iPad streamen vanaf bijvoorbeeld een Nas en middels airplay naar de apple tv sturen.

    Dat is natuurlijk een hele vreemde statement:

    1) Via airplay streamen heeft als nadeel geen full-screen > vind ik redelijk irritant en niet echt geschikt voor een filmliefhebber
    2)Waarom zou je überhaupt via Itunes streamen, kun je beter VLC gebruiken dan hoef je niet een half uur bestanden te converteren!!

    Bijdrager
    KarelWillem
    Smugmarty op 13 februari 2014

    …1) Via airplay streamen heeft als nadeel geen full-screen > vind ik redelijk irritant en niet echt geschikt voor een filmliefhebber…

    Ik weet niet wat voor AirPlay jij hebt, maar daar streamen we toch al een paar jaartjes volledig fullscreen en Full-HD mee.

    Van Mac naar Apple TV, of van Mac via iDevice naar Apple TV.
    Dat maakt niet zoveel uit.
    Fullscreen video kijken, mét ondertiteling (gewoon als losse srt of sub).

23 berichten aan het bekijken - 1 tot 23 (van in totaal 23)

Je moet ingelogd zijn om een reactie op dit onderwerp te kunnen geven.