19 berichten aan het bekijken - 1 tot 19 (van in totaal 19)
  • Q:

    Bijdrager
    MDW

    Autocorrectie op iMac

    Als ik op mijn iMac (ElCapitan) in Mail een bericht schrijf, eindig ik dat bericht meestal met “Groetjes” en mijn naam.
    Telkens wordt “Groetjes” gewijzigd in “Groepjes”. Dat is erg vervelend.
    Kan ik ergens ingeven dat “Groetjes” een woord is dat hoort bij mijn Nederlandstalige woordenlijst die door de autocorrectie gebruikt wordt?

    MDW


    Bijdrager
    Waffle ಠ_ಠ

    Rechtsklikken op het woord, en kiezen voor “Toevoegen aan woordenlijst”.:wink:

    Duurt soms wel even voordat het systeem je taalgebruik ‘leert’. Vooral groepjes blijven wegklikken (of op esc drukken).


    Bijdrager
    Hyrax

    Ik vind de autocorrectie op de Mac dusdanig irritant dat ik hem heb uitgezet. Instellingen > Toetsenbord > Tekst en dan het vakje ‘Corrigeer spelling automatisch’ uitvinken.

    Maar goed, dat is up to you.


    Bijdrager
    Brombeer

    Daar is toch de mogelijkheid van een automatische signature voor?


    Bijdrager
    MDW

    Autocorrectie is toch leuk, … maar het moet wel werken. Anders is het inderdaad irritant.

    Rechtsklikken op woord => maar “Toevoegen aan woordenlijst” verschijnt niet?.

    Ja, automatische signaturen zou dit kunnen oplossen voor deze unieke afscheidszin, maar wat voor eventuele andere gevallen?


    Bijdrager
    Jakko Westerbeke

    Wat Waffle bedoelt is „Voeg spelling toe”, onder de voorgestelde alternatieven voor het woord dat de computer niet herkent.


    Bijdrager
    williamh

    Zoals @brombeer aangeeft:

    In Mail een bericht standaard afsluiten, kun je via Mail…Voorkeuren …Handtekeningen…
    Je kan dan zelf enkele opties opstellen.


    Bijdrager
    Shmoo

    Meestal moet je het een keer of 10 – 15 handmatig verbeteren en daarna de software groetjes automatisch herkennen.

    Dit soort geschiedenis gaat vaak verloren wanneer je update/upgrade.


    Bijdrager
    MDW

    Jakko, “Voeg spelling toe” verschijnt ook niet bij rechtsklikken op het woord. Wel een menu et o.a. “spelling en gramatica”. Als ik hier op klik dacht ik “voeg spelling toe” te vinden, … maar niet dus.

    Williamh: dat is juist wat ik bedoelde.

    Shmoo: Dat lijkt me een logische uitleg. Wel raar dat Apple dat laat verloren gaan bij een update. Zou toch gemakkelijk te recupereren zijn.


    Bijdrager
    GoeieDag

    MDW, dan moet je eens beter zo’n menu lezen. Het staat direct onder het betreffende woord in dat menuutje.


    Bijdrager
    MDW

    Sorry, bij mij niet.


    Bijdrager
    GoeieDag

    Het woord moet inderdaad als een fout gespeld woord worden gezien, dus met de rode lijn eronder.
    Dan krijg je dit:
    ik krijg geen schermafbeelding ge-upload door zeer zwak internet; iemand anders even?


    Bijdrager
    Jakko Westerbeke

    Zoiets bedoelt GoeieDag:


    Bijdrager
    MDW

    Dankjewel Goedendag/Jakko, inderdaad met de rode lijn eronder.
    Ik gebruik dikwijls Engels en Nederlands door elkaar. Hoe zie ik in welke woordenlijst ik een woord toevoeg?

    En stel nu dat ik een woord wil verwijderen uit de woordenlijst, omdat ik er toevallig ééntje verkeerd heb aan toegevoegd. Hoe gaat dat dan?


    Bijdrager
    Jakko Westerbeke

    Woorden worden zo te zien aan meerdere woordenlijsten toegevoegd, die je kunt vinden in de map ~/Bibliotheek/Spelling/. Daarin staan gewoon platte-tekstbestanden die je met Teksteditor kunt openen en aanpassen (zorg wel dat je ze niet als RTF-bestand bewaart).

    Ik krijg de indruk dat het besturingssysteem gokt in welke taal je aan het typen bent en dan in een bestand voor die taal het woord toevoegt.


    Bijdrager
    SunKeeper

    Welke taal heeft er volgens mij niets mee te maken.

    Er is een Negeer-lijst en een Goedgekeurd-lijst. Woorden van de eerste doet Autocorrect niets mee, woorden van de tweede lijst worden mede gebruikt om je spelling te corrigeren als je iets typt wat erop lijkt, maar niet goed gespeld is.


    Bijdrager
    MDW

    Strange, ik kan op mijn iMac geen map Spelling vinden onder Bibliotheek. Ook niet als ik met Spotlight zoek.


    Bijdrager
    Jakko Westerbeke
    SunKeeper op 14 december 2016

    Welke taal heeft er volgens mij niets mee te maken.

    Als ik in de door mij genoemde map kijk, vind ik deze bestanden:

    • de
    • dynamic-counts.dat
    • dynamic-text.dat
    • en
    • en_AU
    • en_GB
    • LocalDictionary
    • Multilingual
    • nl

    Allebei de .dat-bestanden zijn binaire bestanden, de rest tekstbestanden met daarin woorden die ik zelf toegevoegd heb aan de spellingscontrole.

    Hoewel … nu ik dit typ en er nog eens beter naar kijk, krijg ik de indruk dat dit bijna allemaal van Pages afkomt, wat de talen zou verklaren (dat is gewoon de taal waarop de tekst stond toen ik een woord toevoegde). Alleen LocalDictionary is zo te zien niet van Pages.

    MDW op 14 december 2016

    Strange, ik kan op mijn iMac geen map Spelling vinden onder Bibliotheek. Ook niet als ik met Spotlight zoek.

    Je moet kijken in de Bibliotheek in je thuismap, waar je kunt komen door in de Finder het menu Ga te openen en ⌥ ingedrukt te houden — niet in /Bibliotheek of /Systeem/Bibliotheek.


    Bijdrager
    GoeieDag

    Hij doet het gewoon per ingestelde taal en is zijn de tekstbestandjes daaraan gekoppeld. ‘nl’ voor Nederlands, ‘en’ voor Engels, etc. ‘LocalDictionary’ voor de woorden die in ‘Automatisch op taal’ als ‘Voeg toe’ krijgt. Maar het mooie is dat ie ‘m dan in de taal waarin je schreef ook meeneemt.

19 berichten aan het bekijken - 1 tot 19 (van in totaal 19)

Je moet ingelogd zijn om een reactie op dit onderwerp te kunnen geven.