‘Apple werkt aan eigen vertaaldienst’

13 reacties

Apple gaat de concurrentie aan met Google Translate en Microsoft Translator. Medewerkers van het bedrijf uit Cupertino testen momenteel een dienst genaamd “Apple Translator”. Het moet een complete dienst worden die 32 talen ondersteunt.

In welke vorm we Apple Translator uiteindelijk gaan zien is nog onduidelijk, mogelijk wordt het onderdeel van iOS en macOS. Op Apple’s medewerkers­portal heeft de dienst alleen een simpele webinterface.

Siri kan al vertalen

Wie tijdens WWDC 2017 goed op heeft gelet, weet dat Apple al een kleine vertaaldienst heeft. Siri kan in iOS 11 van Engels naar Frans, Duits, Italiaans en Chinees vertalen. Apple’s software-chef Craig Federighi beloofde destijds dat in er de toekomst meer talen worden ondersteund, mogelijk in iOS 12 of een latere update voor iOS 11.

Klik/tap voor groter.

Apple Translator op het web

Apple-medewerkers kunnen de vertaaldienst al via de medewerkers­portal gebruiken. Ook daar kan alleen vanuit het Engels vertaald worden, maar wel naar 32 talen waaronder Frans, Duits en Nederlands. De dienst heeft net als Google Translate een webinterface, maar dat hoeft niet de definitieve vorm te zijn. Apple heeft praktisch geen standalone webdiensten voor publiek gebruik.

Om een serieuze concurrent voor Google Translate en Microsoft Translator te bieden, zal Apple meer moeten doen dan de talen die Siri kan vertalen uitbreiden. Veel diensten bieden de mogelijkheid om talen offline op te slaan en tekst op foto’s te vertalen. Die functies zijn nog nergens in Siri of de interne betaversie van Apple Translator op het web terug te vinden. (Via: MacG)

Klik/tap voor groter.
Klik/tap voor groter.

Reacties

13 reacties
  • Profielfoto
    SvS

    Sounds good, weer 1 app minder van third party. Mits Apple het gelijk goed doet.

  • Profielfoto
    The Gatekeeper

    Отлично!

  • Profielfoto
    Shmoo

    Waarom heb ik na het lezen van dit berichtje het gevoel dat ik compleet machteloos aan de grond genageld sta te staren, naar een 6 jarig jongetje, in een rolstoel, met twee lekke banden, een gestolen rugleuning en dat allemaal buiten in de stromende regen. ?

    Waar beginnen ze aan.. Serieus.

  • Profielfoto
    Geert1976

    Waarom heb ik na het lezen van dit berichtje het gevoel dat ik compleet machteloos aan de grond genageld sta te staren, naar een 6 jarig jongetje, in een rolstoel, met twee lekke banden, een gestolen rugleuning en dat allemaal buiten in de stromende regen. ?

    Waar beginnen ze aan.. Serieus.

    jij moet toch echt eens vertellen waar jij je paddo’s vandaan haalt.
    Jouw comments zijn soms echt zo fantasie rijk, zoiets kan niet op nuchtere maag;)

  • Profielfoto
    GeorgeM

    Ik zie nergens in de tekst een link naar een bron staan.

  • Profielfoto
    steveb

    Net wat Google toonde op de dag dat ook de pixel2 werd voorgesteld

  • Profielfoto
    xaddict

    Kan natuurlijk ook gewoon een tool zijn voor app-developers? Wil je makkelijk en enigszins accuraat meertalige apps aanbieden dan Kun je hiervoor Apple Translator gebruiken. Vooral omdat er bij staat dat je bestanden kunt uploaden.

  • Profielfoto
    iAmRenzo

    Vast weer een halve oplossing zoals Maps.
    Ik snap dat Apple de boot niet wil missen maar er zijn toch echt steeds meer first party apps die te beperkt zijn. En uiteraard mogen andere apps niet als default worden ingesteld.

  • Profielfoto
    vuurvreter

    @Geert1976

    Die paddo’s lever ik aan @Shmoo, wat is daar mis mee?
    Goed spul hoor;-)

  • Profielfoto
    Ruwepit

    @Geert1976

    Die paddo’s lever ik aan @Shmoo, wat is daar mis mee?
    Goed spul hoor;-)

    Dat je er lekker op spaced, prima maar zorg wel voor een tripsitter zodat wij deze domme shit niet hoeven te lezen;-)

  • Profielfoto
    Shmoo

    Je hoeft niets te lezen, niemand dwingt je er toen, je kunt gewoon over mijn reacties heen lezen maar blijkbaar vindt jij het anders veel te leuk om op alles te reageren dat beweegt. Jij hebt bepaalde mensen in het vizier die jij niet zo aardig vindt (prima verder) en daar ga jij je dan alleen maar mee bezighouden.

    Is het je al eens opgevallen dat jij alleen maar op andere mensen reageert en nooit inhoudelijk. Best wel raar dat je dan zo te keer gaat tegen mij, maar goed..

    En nee ik gebruik geen paddo’s. Gewoon af en toe in Shmoo’s Coffeeshop goed snuiven dat is mijn geheimpje.;-)

  • Profielfoto
    Ruwepit

    Je hoeft niets te lezen, niemand dwingt je er toen, je kunt gewoon over mijn reacties heen lezen maar blijkbaar vindt jij het anders veel te leuk om op alles te reageren dat beweegt. Jij hebt bepaalde mensen in het vizier die jij niet zo aardig vindt (prima verder) en daar ga jij je dan alleen maar mee bezighouden.

    Is het je al eens opgevallen dat jij alleen maar op andere mensen reageert en nooit inhoudelijk. Best wel raar dat je dan zo te keer gaat tegen mij, maar goed..

    En nee ik gebruik geen paddo’s. Gewoon af en toe in Shmoo’s Coffeeshop goed snuiven dat is mijn geheimpje.;-)

    Het inhoudelijk reageren ben ik al een tijd geleden mee gestopt. En hoe zou dat toch komen….
    Maar blijf reageren, ik vermaak me wel. PS was het je opgevallen dat ik niet de enige ben die jouw reactie’s net zo opvallend vinden?

    Prima stap, graag concurrentie tegen mijn minst favoriete bedrijfje

  • Profielfoto
    DBLCreations

    Ik geloof dat Google ook zoiets getoond had met de pixelbuds of hoe die ook mogen heten. Dat ging wel heel goed dus Apple zou daar ook wel aan de slag mee kunnen, Apple heeft daar inderdaad al tijdens zijn WWDC al een voorproefje van getoond en ik vond dat toen toch best indrukwekkend. Al versta ik geen Chinees:P Maar het zou makkelijk zijn als je in zo een land een virtuele tolk bij je hebt:-D