Raymon Mens
Raymon Mens Nieuws 4 augustus 2017

iTranslate Converse vertaalt snel en simpel (maar niet altijd goed)

Waarom een vreemde taal te leren als je iedere taal bij de hand kunt hebben met je iPhone? De app iTranslate Converse wil het leven makkelijk maken door gesprekken snel te vertalen. Je houdt je vinger op het scherm, spreekt, en een vertaling wordt uitgesproken.

Zo kun je een gesprek voeren met iemand die jouw taal niet spreekt. Je kunt via de app spreken en de vertaling wordt uitgesproken en verschijnt op het scherm. De interface van de nieuwe app is zeer geslaagd.

Snelle werking

Beide partijen kunnen de app op dezelfde iPhone gebruiken en het scherm om de beurt indrukken. De app zal automatisch de taal van de hoofdgebruiker herkennen. Een effectieve en leuke interface die een snelle werking van de app bevordert. De vertalingen staan zo op het scherm en worden binnen no-time uitgesproken. Snel genoeg om een gesprek niet heel erg op te houden. Van taal wisselen kan snel door naar boven te vegen en instellingen zijn te vinden na een veeg naar onder.

Klik/tap voor groter.

Spraakherkenning kan beter

De spraakherkenning en vertalingen zelf, zijn voor verbetering vatbaar. Tijdens een test in een rustige kantooromgeving, had de app soms moeite om ons te verstaan. De vertalingen zijn goed genoeg, maar niet altijd accuraat. De makers zeggen dat de vertalingen naar verloop van tijd beter worden omdat het algoritme door gebruikers wordt getraind. Van een nieuwe variant op een app die al jaren bestaat, hadden we toch iets beter verwacht.

300 vertalingen per maand gratis

iTranslate Converse is gratis, maar na 300 vertalingen per maand is een abonnement van op € 4,99 per maand of € 39,99 per jaar vereist. Google Translate heeft overigens een soortgelijke functie, maar werkt minder intuïtief.

Reageer op artikel:
iTranslate Converse vertaalt snel en simpel (maar niet altijd goed)
Sluiten